Home Tags Jouni Lavikainen

Tag: Jouni Lavikainen

Informative and thought-provoking collection of essays on athletics in the Nordic countries

In the edited collection Athletics in the Nordic Countries: History and Development, edited by Jörg Krieger, scholars from Denmark, Finland, Norway, and Sweden explore historical developments and current phenomena in the sport of athletics. The authors provide insight into sport officials, events, and athletes from the Nordic countries that have shaped the international athletics scene. In his review, Alan Bairner presents the basic features of a book that obliges the reader to think about what this most accessible of sports is and what it could be, for good or ill.

An exemplary collection that captures the essence and intricacies of Nordic football culture

Mihaly Szerovay and colleagues’ edited collection Football in the Nordic Countries: Practices, Equality and Influence (Routledge) explores football culture, organisation and development in the five Nordic countries: Denmark, Finland, Iceland, Sweden and Norway. To our reviewer Payam Ansari, the anthology offers a rich, multifaceted exploration of football on national, “glocal”, and global levels, making it a valuable addition to the field of sports sociology and a beacon for future research on football.

The International Journal of the History of Sport, Volume 38, 2021, Issue 10–11 | The Athletes’ Voice in History

The International Journal of the History of Sport is the world’s leading sport history academic periodical with fully-refereed global coverage of the subject. The Forum Editor’s pick from the current issue: The Athletes’ Voice and a Feminist Ethics of Care: The Russian Doping Scandal at the 2016 Olympic Games by Mikael Gonsalves & Angela J. Schneider.

When the whole becomes less than the sum of the parts

While appreciating the individual contributions to The Many Faces of Snow Sports: Ski Congress 2017 anthology, edited by Heikki Roiko-Jokela & Piia Pöyhönen (Jyväskylä University Press), Daniel Svensson sees the book as an example of the problems inherent in international anthologies, where the different chapters don't communicate, and the editors don't do their job properly.